»» ««

Könyvismertető: 1000 víziparadicsom

Egyéb

A Strandok és merülőhelyek alcímet kapott könyv szép, ám kicsit sem gyakorlatias.

A szerkesztők célja minden bizonnyal nem az volt, hogy használható kézikönyvvel támogassák a tengerparti utat tervezőket. Térségekre osztva, országoként vannak felsorolva benne szebbnél szebb vízparti helyek, rengeteg látványos képpel illusztrálva.

Az alcímben szereplő merülőhelyek inkább csak egy-egy térségről szóló pár szavas leírásokat takarnak, ezek alapján utakat tervezni nehézkes lenne. Ráadásul a víz alatti képek sem feltétlenül sokatmondóak, a felszíni képek többet mutatnak egy-egy tengerpart szépségeiből. Noha ezekre a fajta fotókra mondják azt, hogy "ha nem te vagy rajta, giccses", mégis jó lapozgatni a könyvet, mert ilyenkor mindig ráébred a magunkfajta utazni szerető ember, mennyi szép hely van a világon- és milyen keveset látthattunk eddig a saját szemünkkel.

Vagy mondhatjuk azt is, hogy nagyon is szerencsések vagyunk, mert a kötetben szereplő helyek egy részét bizony felkerestük már. Persze ilyenkor kiderülhet, hogy a könyvben szereplő kép véletlenül pont nem ott készült, mint amiről ír (én is találtam ilyet), de mit számít ez? Nem pontos útikalauzról van szó. Az sem zavaró, ha esetleg pár rész túlreprezentált, például a portugáliai Algarve régió húsz helyszínnel szerepel a könyvben, de nagyon sok a spanyol, a francia vagy az olasz hely is, a nem kevésbé szép ázsiai térség kárára. Azért utóbbiról is látunk képeket, szóval ha némi álmodozásra vágyunk üres óráinkban, érdemes lapozgatni az 1000 víziparadicsomot. Mellesleg az, hogy kicsit Európa-centrikus, végülis rávilágít arra, nem csak 10-12 órás repülőúttal lehet lélegzetelállító helyekre eljutni.

Most pedig jöhet egy kis kötekedés. Továbbra is kemény küzdelmet folytatnak a fordítók a sznorkelezés (snorkeling) és készülékes merülés (scuba diving) kifejezések magyarításával. Itt a sznorizásból többnyire pipás búvárkodás lett- talán majd egyszer meghonosodik valami mindenki számára elfogadható kifejezés a magyar nyelvben is, mert nekem ez a pipázás azért továbbra sem túl szimpatikus. A másik feltűnő hiba az, hogy Belize egyik nevezetessége, a Blue Hole melletti szövegben neves tengerkutatót emlegetnek: a Jean-Jacques Cocteau (sic!) nevet olvasva nem tudtam, sírjak-e vagy nevessek. Azt nem tudom, hogy az eredeti kiadványban is így szerepel-e, vagy a magyar fordító "írta át" Jacques-Yves Cousteau nevét, mindenesetre szó nélkül nem tudom hagyni.

Ezzel együtt is szép képeskönyv az 1000 víziparadicsom, amit az ilyen jellegű kiadványok kedvelői biztosan örömmel nézegetnek. Sőt, akár a rutinos utazók is kaphatnak egy-két ötletet belőle.

1000 víziparadicsom- strandok és merülőhelyek
2009
Alexandra Kiadó
Kapcsolódó írásaink:
Minden információt -ról.

Merülőhelyek

San Francisco Maru

Micronesia

1/1 db alapján:kimagaslóan érdekes(átlag: 5) nehéz körülmények
max: 48m, látótáv: 25m felett

napihajós megközelítésroncs merüléskorallos, trópusi élővilág nyílt vízi fajoknagy rája jelentős halraj nyílt vízben

Látogasd meg és lájkold facebook csoportunkat, videóinkat pedig a Vimeo csatornánkon is elérheted.

Powered by babelrabbit engine © 2004-2024 Bunny - All rights reserved
Az oldal szöveges és képi tartalmának felhasználásáról az impresszumban tájékozódhatsz.
Impresszum / Adatkezelés