Könyvismertető: Búvár Világatlasz
A búvárkodásrólHa megjelenik egy új búvárkönyv, sajnos először az árcédulát kell megnéznem, hiszen az ilyen színes, képes albumok manapság igencsak drágák.
A könyvnek már a mérete is tekintélyes, a kitűnő minőségű papírt pedig igazán kellemes érzés lapozgatni, mint ahogy jó időtöltés böngészgetni a színes fotókat is. Ilyen albumból azért már létezik pár, búvárszemmel viszont az a kiadvány izgalmas, ami a mesén túl hasznos gyakorlati információkkal is szolgál. Nos, a Búvár Világatlasz ezért lopta be magát a szívembe: a világ számos izgalmas merülőhelyéről közöl alapvető információkat, kitérve a várható látnivalókra, a legjobb merülőhelyekre, az utazás javasolt időpontjára, az áramlásokra, a vízhőmérsékletre, és mindezek mellett még térképek is helyet kaptak az egyes fejezetekben. Természetesen számos fotó is illusztrálja a leírtakat. Ezek ugyan nem túl nagyok, de így is elég látványosak ahhoz, hogy sikerüljön kedvet kapni az utazáshoz, és elég hely marad a szöveges információknak. Egy szó, mint száz: ez a könyv nekünk, búvároknak írodott.
Mivel elsősorban a Vörös-tengeren vagyok ismerős, az arról szóló fejezet alapján tudok a leginkább véleményt mondani a tényszerűen leírtakról. Nos, meglátásom szerint korrekt információkat tartalmaz a könyv, ésszerű bontásban, tehát a Vörös-tengerrel ismerkedők sok hasznos információval vértezhetik fel magukat. Az egyes merülőhelyekről szóló konkrét leírásokban sem találtam kivetnivalót, a terjedelmi korlát ellenére igyekeztek a fontos dolgokat összefoglalni a szerzők - ám értelemszerűen sehol nem részletekbe menően, ez lehetetlen vállalkozás volna. Arról is érdemes szólni, hogy a könyv bevezetője korrekt általános információkat tartalmaz a búvárkodásról, időjárásról, ráadásul Násfay Béla személyében olyan szakmai lektor működött közre, akinek szakértelme garancia arra, hogy ne fussunk be a más könyvekben már látott óriási tévedésekbe.
Azért természetesen ez a könyv sem hibátlan. Az Egyiptomról szóló rész olvasásakor szerintem sokakban vetődik fel a kérdés az első pillanatban, hol is lehetnek a Fivér-szigetek?... Nos, a jól ismert Brothers vagy a St. John´´s nevét lefordították, míg a kanadai Gabriel Island maradt az eredeti formájában, de előfordul olyan is, hogy egy-egy hely nevét a címben lefordítják, míg a szövegben nem, vagy fordítva. (Pl. Osprey reef és Osprey-zátony.) Ez önmagában is kicsit zavart keltő, de a magyarra fordítást azért sem tartom szerencsésnek, mert a mai internetes világban nem sokra megy a búvár, ha a könyv olvastán kedvet kap ahhoz, hogy túrát keressen a Fivér-szigetekhez vagy a Rász Muhammad zátonyhoz. El kell fogadnunk, hogy a globális környezetben van egy közös angol nyelv a búvárkodásban, ami összeköt minket, és bármiről keresünk információkat, ezen a nyelven kell először keresgélnünk. Szerintem ezért érdemesebb lett volna jelezni a helyek közismert, nemzetközi nevét is.
Ettől függetlenül bárkinek szívesen ajánlom figyelmébe a Búvár Világatlaszt. Azt hiszem, kevesen akadhatnak, akik az összes felsorolt helyet merülték már, így hát mindenkinek tartogat valami kis újdonságot a kötet. Ha pedig valakit az ára riaszt, ne feledjük, pár hét, és nyakunkon a karácsony...
Búvár Világatlasz - A legjobb merülőhelyek képes kalauza
Szerkesztette: Jack Jackson
Athenaeum 2000 Kiadó, 2005
Ár: 8,990 Ft